2011. augusztus 13., szombat

Most nézegettem: Rimbaud-versek képregényben


Általános szokássá vált itthon irigykedni a külföldi nagyobb könyvpiacok sikereire és burjánzó lehetőségeire. Én is szívesen mondanám ezzel a könyvvel kapcsolatban, hogy bezzeg a franciáknál micsoda könyvek vannak, de inkább azt mondom, legyenek nálunk is ilyen könyvek. Nem lehetetlen a kiadásuk, pláne nem az eladásuk.
Mindig azt hallom a könyvtárosoktól, hogy felső tagozatnál csappan meg az olvasókedv, és nemhogy verset, de még regényt sem vesznek ki a 12 év körüli gyerekek.
Micsoda áttörés lehetne az olvasástanításban tehát egy olyan könyv, ami mondjuk Ady- vagy József Attila-verseket, vagy Kosztolányi-, netán Csáth-novellákat mesél el képregényben, új jelentést adva a régi, a diákok által néha porosnak érzett szövegnek olyan képregényrajzolók felvonultatásával, akik abszolút mai vizuális világot mutatnak a kamaszoknak.
A petit á petit kiadó elindított egy ilyen sorozatot Franciaországban, és minden elismerésem az övék. Kínálatukban nagy francia regények, verses életművek, de nemzetközi mesék, vagy akár legendakincsek is szerepelnek képregényes formában.

Elképzelem, hogy a görög mitológiát úgy tanítják a magyar tanárok, hogy csak előkapják a képregényes görög mitológiát, vagy az Arany-balladákat okítják ilyen formában. Lehet, hogy sok magyaróra-fan lenne ezután. Sőt biztos.

De visszatérve a Rimbaud-könyvre. A szerkezet egyszerű, könnyen átlátható. Először olvasható egyben a vers, mellette néhány izgalmas életrajzi adat, ami a vers jelentését is jobban árnyalja. Majd következik a versből megálmodott képregény, teljesen új, néhol bizarr, néhol gótikus, néhol urbánusan nyers, vagy éppen klasszikus mesekönyvi hangulattal. Mindegyik szöveghez más illusztrátor rajzolt sajátos karaktereket.

És így végül mindegyik vers életre kel, mesél, és elindít egy belső filmet. Egy mai, hozzánk közelálló filmet.
A Regény című vers például egy szombat esti buli történetét mondja el, ahol egy lány megismer egy fiút a Regény nevű bárban, megadja neki a számát, de elsiet a partiból, mert apja várja egy kocsiban ülve. Ez elkeseríti a fiút, de végül kezében a telefonszámmal az autó után ered robogóján. A fiú tragikus motorbalesetet szenved.

Furcsa, elgondolkoztató könyv ez, hihetetlenül gazdag képi ötletekkel. Érdemes megnézni azoknak is, akik nem kedvelik annyira a képregényeket, ha Franciaországban járnak.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése